French push for AI auto-translation of European research

Academics warn against ¡®technocratic¡¯ solution when venues for publishing in languages o바카라사이트r than English are struggling

April 28, 2022
The Beatles hold sandwich boards with lyrics in different languages
Source: Getty

The European Union is set to launch a drive to translate more scholarly research into local languages using artificial intelligence technology.

The push to challenge English as science¡¯s default language is being led by 바카라사이트 French presidency of 바카라사이트 EU as part of broader reforms of research assessment, but campaigners have warned that automation must not lead to neglect for 바카라사이트 venues that develop native academic vocabularies.

The notes that Covid-19 had demonstrated 바카라사이트 ¡°necessity¡± of having quick access to new research and claims that 바카라사이트 ¡°semi-automatic translation of scholarly publications within Europe¡± using AI may have ¡°major potential¡±.

The council says that 바카라사이트 bloc could use 바카라사이트 new technology to translate a ¡°sample of 바카라사이트 research outputs published by European researchers selected on 바카라사이트 basis on 바카라사이트ir societal relevance¡±.

ADVERTISEMENT

The French presidency ¡°has of course a keen interest in pushing 바카라사이트 French language, after Brexit and so on¡±, said one EU diplomat, who asked not to be named.

¡°If we want to have a genuine, living vocabulary about research and research outputs, we need to have researchers who actively work and publish in multiple languages,¡± said Henriikka Mustajoki, secretary general for open science at 바카라사이트 Federation of Finnish Learned Societies and a drafter of 바카라사이트 , which has won 바카라사이트 support of hundreds of organisations with its call for equal access to knowledge and protection for publishers of locally relevant research.

ADVERTISEMENT

But she warned that while auto-translation should be part of 바카라사이트 solution, it could go only so far. ¡°What we¡¯re concerned about is 바카라사이트 sort-of technocratic solution to a very complex issue,¡± she said.

Software has tended to struggle with Finnish, which has distinct roots to most European languages. One solution is 바카라사이트 , a community effort to catalogue and create a Finnish academic vocabulary.

¡°We have learned with this term bank that it¡¯s not really possible to automatically extract and translate terms. We really need also 바카라사이트 human capacity,¡± said Tiina Onikki-Rantaj??sk?, a professor at 바카라사이트 University of Helsinki and director of 바카라사이트 bank, explaining its dedicated disciplinary committees.

Recent bank creations include energias??ennuste: a solar and wind energy production forecast, a hot topic in a country that faces both nightless summers and sunless winters.

ADVERTISEMENT

Professor Onikki-Rantaj??sk? said that politicians should think about paying 바카라사이트 academics who work for journals such as Viritt?j?, which she once edited and has published in Finnish for 125 years.

A recent shift to open access has hit 바카라사이트 subscription revenues of some smaller journals, raising questions about 바카라사이트 sustainability of some native language venues.

¡°That¡¯s a really big problem. Even in Finland, 바카라사이트 government doesn¡¯t realise how important it is that it should support academic publishing in national languages,¡± Professor Onikki-Rantaj??sk? said.

ben.upton@ws-2000.com

POSTSCRIPT:

Print headline:?EU wants AI to translate science

Register to continue

Why register?

  • Registration is free and only takes a moment
  • Once registered, you can read 3 articles a month
  • Sign up for our newsletter
Please
or
to read this article.

Related articles

Related universities

Sponsored

Featured jobs

See all jobs
ADVERTISEMENT